Примеры употребления "кошелек" в русском

<>
Всегда, когда уровень окситоцина поднимается, люди с удовольствием достают свои кошельки и отдают деньги чужакам. Wann immer wir den Oxytocinlevel steigern, öffnen die Menschen bereitwillig ihre Geldbeutel und teilen Geld mit Fremden.
В такой ситуации богатые и влиятельные люди Аргентины голосуют своими кошельками и отправляют свои доллары за границу. Angesichts dieser Lage stimmen Argentiniens Reiche und Mächtige mit ihrem Geldbeutel ab und schicken ihre Dollars nach Übersee.
Я забыл свой кошелек в церкви. Ich habe mein Portemonnaie in der Kirche vergessen.
может яблоко, а может Ваш кошелёк. einen Apfel, oder vielleicht eine Brieftasche.
Дарите своё сердце, а не кошелёк. Schenke mit Herz, nicht mit dem Portmonee!
У меня в автобусе украли кошелёк. Mir wurde im Bus mein Portemonnaie gestohlen.
Она открыла кошелёк и дала ему двадцатку. Sie greift in ihre Geldbörse und gibt ihm einen Zwanziger.
Он бросил свой кошелёк, и теперь он мой. Er ließ seine Geldbörse fallen und nun ist sie mein.
Вы можете засунуть их в кошелек и использовать немедленно. Sie können sie einstecken und sofort verwenden.
Подумайте о том, как вы засовываете их в свой кошелек. Denken Sie daran, wie Sie es in Ihre Brieftasche stecken.
"Поверь мне", - раздражающая разговорная привычка - я обычно закрываю свой кошелек. "Vertrau mir", - ein irritierender Tick in Gesprächen -, verschließe ich normalerweise meine Geldbörse.
Мозг жертвы вырабатывает окситоцин, и она открывает кошелек или сумочку, отдавая деньги. Das Gehirn des Opfers setzt Oxytocin frei, Sie öffnen Ihre Geldbörse und geben das Geld.
Возьмите их, положите себе в кошелек, и потратьте секундочку, обдумывая, что вы можете с ними сделать. Nehmen Sie sie und stecken Sie sie in ihre Brieftasche und überlegen Sie sich, was Sie damit tun werden.
Покупка подержанных вещей позволяет мне уменьшить влияние моего гардероба на окружающую среду и на мой кошелек. Second-Hand-Shopping erlaubt mir, den Einfluss meiner Garderobe auf die Umwelt zu reduzieren und auch den auf meine Geldbörse.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!