Примеры употребления "который час" в русском

<>
Переводы: все8 wie spät ist es1 другие переводы7
У тебя сейчас который час? Wie spät ist es bei dir?
Я не знаю, который час. Ich weiß nicht, wie spät es ist.
думаете вы, поглядывая на свой iPod, чтобы узнать который час. Während ihr auf euren iPod schaut um eben die Zeit abzulesen.
И чтобы узнать который час, нам надо что-то носить. Und für uns heißt das, wenn man wissen will, wie spät es ist, muss man etwas tragen, das einem die Zeit anzeigt.
А если вам надо узнать, который час - это также легко, как очертить форму часов у себя на руке. Und wenn Sie die Uhrzeit brauchen, zeichnen Sie einfach eine Uhr - auf Ihren Arm.
Он не только знал, который час, он также знал, где должно всходить солнце и как оно будет двигаться по небу. Er wüsste nicht nur wie spät es ist, er wüsste auch wo die Sonne aufgehen und wie sie sich über den Himmel bewegen würde.
Мы знаем, что порно доставляет наслаждение мужскому мозгу в форме выброса дофамина, который час или два спустя, подымает настроение мужчины или заставляет его чувствовать себя хорошо в целом. Wir wissen jetzt, dass ein Porno das männliche Gehirn in Form einer kurzfristigen Dopamin-Ausschüttung belohnt, die die Stimmung des Mannes für ein bis zwei Stunden hebt.
Сравнительно состоятельные европейцы, как правило, не покупают автомобиль только для того, чтобы добраться из пункта А в пункт Б, обувь, чтобы не намочить ноги, часы, чтобы знать который час, или бутылку воды только для того, чтобы утолить жажду. Die relativ wohlhabenden Europäer kaufen ein Auto in der Regel nicht, nur um von Punkt A zu Punkt B zu gelangen, oder Schuhe, damit ihre Füße trocken bleiben, eine Uhr, um die Zeit abzulesen, oder eine Flasche Wasser, nur um ihren Durst zu stillen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!