Примеры употребления "комнату" в русском

<>
Переводы: все185 zimmer136 другие переводы49
"Хм, марш в свою комнату." "Alles klar, geh auf dein Zimmer."
Хочешь, пойдём в мою комнату? Willst du mit auf mein Zimmer kommen?
Я забронировал у вас комнату. Ich habe bei Ihnen ein Zimmer reserviert.
Вам нельзя покидать эту комнату. Ihr dürft das Zimmer nicht verlassen.
Я вошёл в комнату Тома. Ich ging in Toms Zimmer.
Вам запрещено покидать эту комнату. Ihr dürft das Zimmer nicht verlassen.
Я хотела бы другую комнату. Könnten Sie mir ein anderes Zimmer geben?
Я вошла в комнату Тома. Ich ging in Toms Zimmer.
Она показала мне свою комнату. Sie zeigte mir ihr Zimmer.
Я хотел бы другую комнату. Könnten Sie mir ein anderes Zimmer geben?
Вы забронировали комнату в отеле? Hast Du ein Zimmer im Hotel reserviert?
"Ну ка иди в свою комнату. "Geh einfach in dein Zimmer!
Давай, давай, иди в свою комнату. Los, geh in dein Zimmer!
Я хочу сдать эту комнату студентам. Ich will dieses Zimmer einem Studenten vermieten.
Когда она вошла в комнату, он встал. Als sie das Zimmer betrat, stand er auf.
Том улыбнулся, когда Мария зашла в комнату. Tom lächelte, als Maria ins Zimmer kam.
Я отнесу Ваш чемодан в Вашу комнату. Ich werde Ihren Koffer in Ihr Zimmer tragen.
Я вернулась в свою комнату совершенно несчастной. Ich kehrte mit hängendem Kopf in mein Zimmer zurück.
Том вошёл в комнату и закрыл дверь. Tom ging in das Zimmer und schloss die Tür.
Я делю эту комнату с моей сестрой. Ich teile dieses Zimmer zusammen mit meiner Schwester.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!