Примеры употребления "километра" в русском

<>
Переводы: все138 kilometer94 km36 другие переводы8
средняя глубина здесь 3.6 километра. Die Durchschnittstiefe liegt bei etwa 3700 Metern.
Пустыня ежегодно разрасталась на два-три километра. Die Wüste dehnte sich eine Meile oder zwei pro Jahr aus.
Это в Каньоне Монтеррей на глубине почти километра. Das ist in 1000m Tiefe im Monterey Canyon.
Это клональная Мохаве Юкка щепная на расстоянии примерно полтора километра, Hier ist die klonische Mojave Yuccapalme, etwa eine Meile entfernt.
Ватикан с его 0,44 квадратного километра - самый маленький город на свете. Die Vatikanstadt ist mit ihren 0,44 km2 der kleinste Staat der Welt.
Ключевой частью технического решения был провод длиной в чуть менее километра, протянутый по крышам нескольких домов в Бостоне. Ein entscheidener Teil ihres technischen Setups war ein 800 Meter langer Draht, der über die Dächer von mehreren Häusern in Boston geworfen wurde.
Она требует, чтобы ты двигался со скоростью на 3 километра в секунду большей, чем необходимо, чтобы вернуться на заправку. Die sagt, dass man sich 10.000 Fuß pro Sekunde schneller bewegt, als man eigentlich will, um zurück zur Tankstelle zu kommen.
Наши приборы позволяют общаться на расстоянии примерно в 1,5 километра, а рядом, скажем, публика лежит себе пляже и даже не подозревает, что прибор включен. Damit ist es möglich, sich fast eine Meile zu entfernen und mit Leuten zu kommunizieren, und es kann ein öffentlicher Strand ganz in der Nähe sein und die Leute dort bemerken noch nicht einmal, dass es angeschaltet ist.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!