Примеры употребления "историю" в русском

<>
Переводы: все2203 geschichte2057 history7 historie4 другие переводы135
Он изучает историю в университете. Er studiert Geschichte an der Universität.
Если вы разрешите Гуглу, он будет хранить историю ваших поисковых запросов. Wenn du es Google erlaubst, sagt es dir deine Such-Historie.
Возможно, он знает эту историю. Vielleicht kennt er diese Geschichte.
Я хочу рассказать вам историю. Ich möchte gerne eine Geschichte mit ihnen teilen.
Я нашёл эту историю интересной. Ich fand die Geschichte interessant.
Мы можем войти в историю. Wir können Geschichte schreiben.
Можно даже записать историю движения. Im Gegenteil, ich könnte hier Geschichte schreiben.
Помогите нам создать эту историю. Helfen Sie uns, die Geschichte zu erzählen.
Он слышал совершенно другую историю. Er hörte eine ganz andere Geschichte.
Я расскажу вам коротенькую историю. Ich erzähle Ihnen die kurze Geschichte.
Я расскажу тебе свою историю. Ich werde dir meine Geschichte erzählen.
Госпожа Тхомас преподаёт нам историю. Frau Thomas unterrichtet uns in Geschichte.
Необходимо знать, как рассказать историю. Man muss wissen, wie man eine Geschichte erzählt.
Нам только осталось закончить историю. Wir müssen nur die Geschichte zu Ende bringen.
Теперь я сделаю экскурс в историю. Ich mache nun einen Schritt zurück in der Geschichte.
Я хочу рассказать вам одну историю. Ich möchte eine Geschichte erzählen.
Я хочу вам рассказать короткую историю. Ich möchte Ihnen eine kurze Geschichte erzählen.
Мой друг рассказал вот такую историю: Ein Freund von mir erzählte mir diese Geschichte:
Как бы вы оживили эту историю? Wie würden Sie diese Geschichte zum Leben erwecken?
Напоследок я расскажу вам одну историю. Ich schließe mit dieser Geschichte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!