Примеры употребления "искренность" в русском

<>
Переводы: все11 aufrichtigkeit7 другие переводы4
Их искренность восстановила в людях уверенность в себе. Durch ihr Pflichtbewusstsein und ihre Integrität wurde das Selbstvertrauen der Menschen wiederhergestellt.
Искренность развитых индустриальных стран, которые имеют большинство голосов Всемирного банка, подвергается испытанию. Die Integrität der Industrieländer, die über eine Stimmenmehrheit bei der Weltbank verfügen, wird auf die Probe gestellt.
Поэтому если кто-то может имитировать искренность, подделывать страсть, то его шансы быть избранным, выходит, выше, что кажется несколько опасным. Wenn jemand also Glaubwürdigkeit vortäuschen kann oder Leidenschaft, hat er eine bessere Chance dafür gewählt zu werden, was ein wenig gefährlich scheint.
Пока вы думаете над этим вопросом, позвольте мне вернуться к тому, что Лаонел Триллинг в своей основополагающей книге об аутентичности, "Искренность и аутентичность", опубликованной в 1960х, закладывал в основу основ, когда в лексиконе появилось слово "аутентичность", если хотите. Lassen Sie mich zurückgehen zu Lionel Trilling, der in seinem Standardwerk über Authentizität, "Sincerity and Authenticity" aus den 1960ern auf den Zeitpunkt hinweist zu dem Authentizität im Sprachgebrauch erstmals auftauchte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!