Примеры употребления "имени" в русском

<>
Переводы: все654 name457 namens78 vorname11 bezeichnung4 другие переводы104
Я не знаю её имени. Ich kenne ihren Namen nicht.
Я никогда не знал его имени. Ich habe seinen Vornamen nie gewusst.
А парня по имени Тициус. Es war ein Typ namens Titus.
Например, на работе, ситуация может стать неловкой, если работник не знает, может ли он общаться с начальником вне работы, а также обращаться к нему только по имени. Am Arbeitsplatz zum Beispiel, gibt es oft Spannungen im Hinblick darauf, ob ein Mitarbeiter, mit seinem Chef außerhalb der Arbeit ausgehen kann oder ihn oder sie mit dem Vornamen anreden kann.
Мы знаем Ассанжа по имени. Der Name Assange ist uns bekannt.
Я не знаю его имени. Ich kenne seinen Namen nicht.
Я уже не помню её имени. Ich erinnere mich nicht mehr an ihren Namen.
Одна девочка по имени Мэри возмутилась: Ein Mädchen namens Mary sagte:
Я уже не помню его имени. Ich erinnere mich nicht mehr an seinen Namen.
я не знаю имени вашего друга Ich kenne den Namen Ihres Freundes nicht
Два имени связаны с ростом UBS: Zwei Namen sind mit diesem Aufstieg der UBS verbunden:
Есть еще одна женщина по имени Агнес. Da gibt es noch eine andere Frau namens Agnes.
Сначала о парне по имени Натан Виноград. Zuerst über einen Kerl namens Nathan Winograd.
Вторым пилотом была женщина по имени Моника. Der Copilot war eine Frau namens Monica.
Там висит фотография мальчика по имени Дэвид. Es befindet sich dort ein Foto eines Jungen namens David.
Она спросила об имени и возрасте гостя. Sie fragte nach dem Namen und Alter des Gastes.
есть человек по имени Анвар аль-Авлаки. Da war ein Mann namens Anwar al-Awlaki.
Я благодарю Вас от имени моего сына. Ich danke Ihnen im Namen meines Sohns.
Лучший друг Тома - это мышь по имени Джерри. Toms bester Freund ist eine Maus namens Jerry.
Это от какого-то парня по имени TED. Das ist von einem Typen namens TED.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!