Примеры употребления "изумительный" в русском

<>
Поэтому мы видим эти изумительные картины: Sehen Sie diese erstaunlichen Demonstrationen:
Мы можем быть изумительно изобретательными и созидательными. Wir können erstaunlich erfinderisch und kreativ sein.
Но мы не ценим, насколько это изумительно. Aber wir wissen nicht zu schätzen, welch erstaunliche Entwicklung das ist.
Чувствую, для меня весь этот вечер был очень изумительным. Dieser ganze Abend ist für mich sehr erstaunlich.
В какой-то момент он завербовал в помощь себе просто изумительного помощника, другого героя моей книги. Er nahm schließlich die Hilfe einer anderen erstaunlichen Person in Anspruch, sozusagen den zweiten Protagonisten meines Buches.
Но также я хочу попытаться показать вам, что сознание не такое уж изумительное - ваше собственное сознание не такое уж чудесное - как вы должно быть думали о нем. Zugleich will ich zu zeigen versuchen, dass Bewusstsein gar nicht so erstaunlich ist - Ihr eigenes Bewusstsein ist nicht so wunderbar - wie Sie es sich vielleicht vorstellen.
В Бразилии происходит изумительный рывок за последние 16 лет. Brasilien hat großartige soziale Verbesserungen über die letzten 16 Jahre.
И обе они, конечно, верили, что получится изумительный фильм, но это было очень рискованное предложение. Beide waren überzeugt, dass es ein fantastischer Film werden würde, aber es war ein äußerst riskantes Vorhaben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!