Примеры употребления "живёт" в русском с переводом "wohnen"

<>
Том живёт в "Библейском поясе". Tom wohnt im "Bibelgürtel".
Ты знаешь, где живёт Том? Weißt du, wo Tom wohnt?
Он живёт этажом выше меня. Er wohnt einen Stock über mir.
Он там больше не живёт. Er wohnt nicht mehr dort.
Он живёт рядом со школой. Er wohnt in der Nähe der Schule.
Мой дядя живёт в Лондоне. Mein Onkel wohnt in London.
Она живёт у моей тёти. Sie wohnt bei meiner Tante.
Она живёт в большом доме. Sie wohnt in einem großen Haus.
Я знаю, где он живёт. Ich weiß, wo er wohnt.
Мария здесь больше не живёт. Maria wohnt nicht mehr hier.
Вы знаете, где он живет? Wisst ihr, wo er wohnt?
Он здесь больше не живёт. Er wohnt nicht mehr hier.
Я знаю, где она живёт. Ich weiß, wo sie wohnt.
Ты знаешь, где она живёт? Weißt du, wo sie wohnt?
Никто не знает, где он живёт. Niemand weiß, wo er wohnt.
В этом доме никто не живёт. In diesem Haus wohnt niemand.
Мой друг живёт в этом доме. Mein Freund wohnt in diesem Haus.
В этом доме живёт много людей. In diesem Haus wohnen viele Leute.
Это дом, в котором он живёт. Das ist das Haus, wo er wohnt.
Может, ты знаешь, где она живёт? Weißt du zufälligerweise, wo sie wohnt?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!