Примеры употребления "жена" в русском с переводом "frau"

<>
Моя жена плохо водит машину. Meine Frau ist eine schlechte Autofahrerin.
Муж и жена пьют чай. Der Mann und die Frau trinken Tee.
А когда ваша жена звонит: Dann ruft Ihre Frau an und sie hört:
Его жена обучает меня итальянскому. Seine Frau bringt mir Italienisch bei.
Пусть начнёт моя жена Чез. Beginnen wir mit meiner Frau Chaz.
Жена Тома беременна вторым ребёнком. Toms Frau ist mit ihrem zweiten Kind schwanger.
Моя жена пошла со мной. Meine Frau begleitete mich.
Жена всегда на стороне мужа. Die Frau ist immer an der Seite des Mannes.
Ваша жена ещё в Америке? Ist Ihre Frau immer noch in Amerika?
Я тебе больше не жена. Ich bin nicht mehr deine Frau.
Но Рэйчел, моя жена, переживала. Aber Rachel, meine Frau, war besorgt.
Том сказал тебе, кто его жена? Hat Tom dir gesagt, wer seine Frau ist?
Его жена - мой учитель по итальянскому. Seine Frau ist meine Italienischlehrerin.
Почему моя жена меня не понимает? Warum versteht meine Frau mich nicht?
У меня есть жена и дети. Ich habe eine Frau und Kinder.
Моя жена выросла в пригородах Бостона. Meine Frau wie gesagt, sie wuchs in der Nähe von Boston auf.
Я подозреваю, что моя жена беременна. Ich vermute, dass meine Frau schwanger ist.
Это моя жена и соратница Рупал. Dies ist meine Frau und Mitarbeiterin, Rupal.
Моя жена думает, что я сумасшедший. Meine Frau denkt, ich wäre verrückt.
Она не моя сестра, она моя жена. Sie ist nicht meine Schwester - sie ist meine Frau.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!