Примеры употребления "европейской страной" в русском

<>
Переводы: все114 europäische land111 другие переводы3
Многие европейцы считают Турцию не "другой Европейской страной", а скорее "другой Неевропейской страной". Die meisten Europäer nehmen die Türkei nicht als einen "europäischen Anderen", sondern als einen "nichteuropäischen Anderen" wahr.
Германия стала первой европейской страной, которая признала третий пол у детей, рожденных с наружными половыми органами промежуточного типа. Deutschland ist die erste europäische Nation, in der ein drittes Geschlecht für Kinder anerkannt ist, die mit nicht eindeutigen Genitalien geboren wurden.
С ее 67 миллионным населением, которое увеличится до 80 миллионов через 20 лет и до 100 миллионов к 2050 году, Турция будет самой густонаселенной европейской страной. Bei einem aktuellen Bevölkerungsstand von 67 Millionen, der in 20 Jahren auf 80 Millionen und im Jahr 2050 auf 100 Millionen angewachsen sein wird, ist die Türkei auf dem Weg, sich zum bevölkerungsreichsten europäischen Staat zu entwickeln.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!