Примеры употребления "дорога" в русском с переводом "weg"

<>
Это будет длинная болезненная дорога. Dem Land steht ein langer, schmerzvoller Weg bevor.
Дорога к правосудию в Ираке Der Weg zur Rechtsstaatlichkeit im Irak
Это правильная дорога до станции? Ist das der richtige Weg zum Bahnhof?
Это не дорога, а тропа. Das ist kein Weg, sondern ein Pfad.
Дорога к демократии была открыта. Der Weg zur Demokratie war frei.
Конечно же, это длинная дорога. Selbstverständlich ist das ein langer Weg.
Дорога Бирмы идет через Пекин Birmas Weg führt durch Peking
Дорога была тяжелой и сложной Der Weg war hart und schwer
Дорога к процветанию и здоровому рынку Der Weg zu Wohlstand und gesunden Märkten
Но дорога впереди ухабистая и неопределенная. Doch der Weg voran ist voller Schlaglöcher und Unsicherheiten.
Благими намерениями вымощена дорога в ад. Der Weg zur Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert.
К сожалению, это дорога в гетто. Dieser Weg führt traurigerweise ins Ghetto.
Для богатых это дорога в будущее. Für die Reichen ist es ein Weg in die Zukunft.
Дорога уже была полностью покрыта снегом. Der Weg war bereits gänzlich mit Schnee bedeckt.
Конечно, дорога в будущее далеко не ясна. Natürlich ist der weitere Weg weit davon entfernt klar zu sein.
Несмотря на положительные моменты, дорога предстоит ухабистая. Trotz positiver Entwicklungen ist der Weg steinig.
Длинная и извилистая дорога к экономическому восстановлению Der lange, mühsame Weg zur wirtschaftlichen Erholung
Дорога к изменениям в Бирме идет через Пекин. Der Weg zum Wandel in Birma führt durch Peking.
Сотрудничество с целью обеспечить ее - это единственная дорога вперед. Der einzige Weg nach vorne ist Zusammenarbeit zur Sicherung dieser Ressource.
Но китайскую демократию все еще ждет долгая и трудная дорога. Vor der Demokratie in China liegt noch ein langer, steiniger Weg.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!