Примеры употребления "деньги" в русском

<>
Переводы: все1665 geld1410 другие переводы255
Сейчас ей не нужны деньги. Sie braucht jetzt kein Geld.
Гораздо интереснее тратить деньги сейчас. Es ist viel schöner, das Geld jetzt auszugeben.
мигранты копят деньги на язык Migranten sparen Geld für Sprache
Деньги его вообще не интересуют. Er interessiert sich überhaupt nicht für Geld.
Терпеть не можем терять деньги. Wir hassen es wirklich, wenn wir Geld verlieren.
Почему ты потратил все деньги? Warum hast du das ganze Geld aufgebraucht?
Он заплатил деньги на месте. Er zahlte das Geld an Ort und Stelle.
Я видел деньги в мусоре. Ich sah Geld in diesem Müll.
"Я зарабатываю деньги тяжелым трудом. "Ich arbeite verdammt hart für mein Geld.
Мы передали деньги директору школы. Wir transferierten dieses Geld zu dem Mann dort, dem Direktor der Schule.
Как он планирует зарабатывать деньги? Womit will sie Geld verdienen?
Она потеряла деньги, семью, друзей. Sie hat Geld, Familie und Freunde verloren.
"Sente" в Уганде означает деньги. Sente ist das Wort für Geld in Uganda.
Поделите эти деньги между собой. Teilt das Geld unter euch auf!
Сейчас ему не нужны деньги. Er braucht jetzt kein Geld.
Любовь сильна, да деньги сильнее. Liebe ist stark, Geld aber ist noch stärker.
Деньги - это ещё не всё. Geld ist nicht alles.
Они все время искали деньги. Sie waren dauernd auf der Suche nach Geld.
Это просто способ заработать деньги. Es ist nur eine Art, Geld zu verdienen.
Сейчас мне деньги не нужны. Ich brauche jetzt kein Geld.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!