Примеры употребления "грибы" в русском с переводом "pilz"

<>
Не собирай, пожалуйста, такие грибы! Bitte sammle solche Pilze nicht!
Жан и Шанталь собирают грибы. Jean und Chantal sammeln Pilze.
В природе грибы являются перерабатывающей системой. Denn in der Natur bilden Pilze das Recycling-System.
Некоторые из тех грибов - очень счастливые грибы. Manche von diesen Pilzen sind sehr glücklich.
На обед я приготовил грибы с картошкой. Als Mittagessen bereite ich Pilze und Kartoffeln zu.
Эти гигантские грибы были разбросаны по всей поверхности Земли. Quer durch die Landschaft war die Erde durch diese riesigen Pilze gekennzeichnet.
Когда грибы собраны, что очень важно, мицелий превратил целлюлозу в грибковые сахара. Die Pilze werden geerntet, aber sehr wichtig, das Myzel hat Zellulose in Pilz-Zucker umgewandelt.
Так появились грибы, рыбы, растения, амфибии, рептилии, а затем, конечно, и динозавры. Es gab Pilze, es gab Fisch, es gab Pflanzen, es gab Amphibien, es gab Reptilien, und dann, natürlich, gab es die Dinosaurier.
Многие из вас могут не знать, что грибы были первыми организмами, заселившими землю. Die meisten von Ihnen wissen nicht, dass Pilze als erste Organismen an Land kamen.
растения, животные, грибы, протисты - маленькие существа - бактерии, и бактерии, входящие в царство Архей. Pflanzen, Tiere, Pilze, die Proteste - die kleinen Dinger - Bakterien und Archeabakterien.
грибы, крабы, овощи, деревья, фрукты, вот это очень интересное - Nike-мороженое и Nike-печенье. Pilze, Krabben, Gemüse Bäume, Früchte und das ist sehr interessant - Nike Eis und Nike Kekse.
Джеймс Мемуси, бухгалтер, выращивает грибы в свободной спальне, продавая их в ближайшие отели и супермаркеты. Der Buchhalter James Memusi baut Pilze in einem Gästezimmer an und verkauft sie an die Hotels und Supermärkte in der Umgebung.
Мне также хочется поделиться с вами тем, как я и моя команда используем грибы на протяжении 3 лет. Ich möchte Ihnen auch erzählen und Sie daran teilhaben lassen, auf welche Weise mein Team und ich in den letzten drei Jahren Pilze genutzt haben.
И тогда - изящный танец между обедом и смертью - муравьи потребили в пищу мицелий, они превратились в мумий, и, вуаля, из их голов показались грибы. Und dann - ein delikater Tanz zwischen Abendessen und Tod - das Myzel wurde von Ameisen aufgefressen, sie wurden mumifiziert, wobei Pilze durch ihre Köpfe austraten.
Мы используем грибы для создания материалов совершенно нового класса, у которых есть все свойства пластика, но сделаны они из растительных остатков и могут быть компостированны по окончанию срока службы. Wir benutzen Pilze, um eine ganz neuartige Klasse von Materialien herzustellen, die sich in vielen Dingen genauso gebrauchen lassen wie Kunststoff, aber aus Ernteabfällen gemacht sind und die am Ende ihres Lebens vollständig kompostierbar sind.
Так вот, вернёмся к грибам. Und das bringt uns zurück zu den Pilzen.
Здесь мы видим образование спор грибов. Hier sehen wir die Pilze, die Sporen bilden.
Некоторые из тех грибов - очень счастливые грибы. Manche von diesen Pilzen sind sehr glücklich.
Я купила всё, кроме яиц и грибов. Ich habe alles außer Eier und Pilze gekauft.
Но вот гриб, чьё прошлое является его сущей основой. Und hier ist ein Pilz der seinen Wachstumshöhepunkt überschritten hat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!