Примеры употребления "голыми" в русском с переводом "nackt"

<>
Часто их половым органам наносят увечья выстрелом из огнестрельного оружия или держа их голыми над костром. In vielen Fällen verstümmelt man ihre Genitalien durch einen Gewehrschuss oder wirft die Frauen nackt ins Feuer.
Одной из интересных вещей, конечно, является сочетание хвата инструмента голыми руками и технологий, и конечно, его речь о слушании адресованная молодым людям. Eine der interessanten Sachen ist natürlich die Kombination der nackten Hand am Instrument und der Technik, und natürlich, was er über das Zuhören zu unseren jungen Leuten gesagt hat.
"Человеческие самцы и самки вырабатывают особую связь, и когда они становятся намного старше, намного, намного старше, чем ты, и у них появляется особенное чувство, то тогда они могут быть голыми вместе". "Bei den Menschen entwickeln die Männchen und Weibchen eine besondere Bindung zueinander, und wenn sie viel älter sind, viel, viel älter als du jetzt, und ein ganz besonderes gewisses Gefühl empfinden, dann können beide auch nackt zusammen sein."
Он проснулся голым и потрясённым. Er erwachte, nackt und verwirrt.
С миру по нитке - голому рубаха Aus der Welt an einem Faden - ein nacktes Hemd
Небольшая голая лампочка была единственным источником света. Eine kleine nackte Glühbirne war die einzige Lichtquelle.
Если хотите спрятать своё лицо, ходите голым. Willst du dein Gesicht verbergen, dann gehe nackt durch die Welt!
Я не хочу, чтобы вы видели меня голой. Ich will nicht, dass ihr mich nackt seht.
Я не хочу, чтобы ты увидел меня голой. Ich will nicht, dass du mich nackt siehst.
Я не хочу, чтобы ты видел меня голой. Ich will nicht, dass du mich nackt siehst.
Я не хочу, чтобы ты видела меня голой. Ich will nicht, dass du mich nackt siehst.
Когда ты выходишь из самолета ты практически голый. Wenn man aus dem Flugzeug kommt, ist man fast nackt.
Я не хочу, чтобы ты видела меня голым. Ich will nicht, dass du mich nackt siehst.
Я не хочу, чтобы вы видели меня голым. Ich will nicht, dass ihr mich nackt seht.
Я не хочу, чтобы ты видел меня голым. Ich will nicht, dass du mich nackt siehst.
нарисовать голых людей на льду для рекламы виски. Ich wollte für Whiskey-Werbung mit Airbrush nackte Menschen auf Eis sprühen;
это не больше, чем голая задница в лучах лунного света. das ist nicht mehr als ein nackter Arsch im Glanz des Mondenscheins.
Мы погружаемся в резервуары с тунцами и прикасаемся к их голой коже. Wir sind zu den Fischen ins Becken gegangen, haben ihre nackte Haut berührt.
Они лежат на голом бетоне без соломы и без любой другой подстилки. Sie liegen ohne Stroh oder einer anderen Unterlage auf nacktem Beton.
Платье станет очень тяжелым, а швы, скорее всего, лопнут - и я буду почти голая. Das Kleid würde wirklich schwer werden, und letztlich würden wahrscheinlich die Nähte versagen - wodurch ich mir ziemlich nackt vorkäme.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!