Примеры употребления "гамбурге" в русском

<>
Переводы: все5 hamburg5
Бомбардировка не поможет в борьбе с террористическими ячейками в Гамбурге, Сингапуре или Детройте. Bombenangriffe sind keine Lösung im Kampf gegen terroristische Zellen in Hamburg, Singapur oder Detroit.
В Гамбурге прерывание лечения ассоциировалось также и с бездомностью, внутривенным употреблением наркотиков и с алкогольной зависимостью. Auch in Hamburg zeigte sich eine Beziehung zwischen Behandlungsabbruch und Obdachlosigkeit, intravenösem Drogenkonsum und Alkoholabhängigkeit.
Гамбург - самый большой порт в Германии и третий по величине порт в Европе. Hamburg ist der größte Hafen in Deutschland und der drittgrößte Hafen in Europa.
И еще более очевидно это стало после того, как несколько месяцев спустя моя семья переехала из Берлина в Гамбург, в котором действовал оккупационный режим Великобритании. Noch hoffnungsvoller wurde die Situation, als meine Familie ein paar Monate später von Berlin nach Hamburg übersiedelte, das damals unter britischer Besatzung stand.
Несмотря на превосходство средиземноморского маршрута в контейнерных перевозках между Европой и Дальним Востоком, 72% товаров, ввозимых в Европейский Союз, проходят через северные порты Европы (например, Гавр, Антверпен, Роттердам, Бремен и Гамбург), в то время как только 28% проходит через южные европейские порты, такие как Барселона, Марсель, Валенсия и Генуя. Trotz der Überlegenheit der Mittelmeerroute für den Containerverkehr zwischen Europa und Fernost kommen 72% der in die Europäische Union eingeführten Güter in nordeuropäischen Häfen an (z.B. Le Havre, Antwerpen, Rotterdam, Bremen und Hamburg), und nur 28% in südeuropäischen Häfen wie Barcelona, Marseille, Valencia und Genua.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!