Примеры употребления "выходные щипцы" в русском

<>
а по вечерам и в выходные дни ездила по делам как представитель Национального союза охраны психического здоровья. Abends und an den Wochenenden war ich als Fürsprecherin für die NAMI, die National Alliance on Mental Illness unterwegs.
Я использовал маленькие щипцы, которые я смастерил из заколки для волос. Ich benutze eine kleine Pinzette, die ich aus einer Haarspange fertigte.
В выходные я поднимаюсь, как все туристы, на верхушку небоскреба Эмпайр-стейт-билдинг, смотрю вниз на этот ландшафт, на эти экосистемы, и спрашиваю себя: An meinen Wochenenden ging ich, wie all die anderen Touristen, auf das Dach des Empire State Buildings, um auf diese Landschaft, auf dieses Ökosystem, hinabzuschauen und ich fragte mich:
Слышала про хеллоуин-вечеринку у Накилии в эти выходные? Hast du von Nakilias großer Halloweenparty dieses Wochenende gehört?
"На выходные приехали, милочка?" "Sind Sie im Urlaub hier, meine Liebe?"
тогда как при 14 процентах они купят выходные туфли и машину. Sparen sie aber 14 Prozent, können sie sich vielleicht elegante Schuhe kaufen, mit denen sie zu ihrem Auto laufen können.
Я думаю, что попытаюсь сделать это в ближайшие выходные. Ich denke, ich werde das dieses Wochenende versuchen.
и вот закономерность, которую мы нашли - люди готовятся к новой жизни по весне, завершают неудачные выходные в понедельник, и холосты в летний период. Und dies ist das Muster, das wir gefunden haben:
Когда мы пролетали над Сахарой и Индией, это были хорошие выходные. Als wir über die Sahara und Indien flogen, waren es schöne Ferien.
Похороны Тома состоятся в эти выходные. Toms Beerdigung findet dieses Wochenende statt.
Это было ваше задание на выходные. Das war eure Hausaufgabe übers Wochenende.
Хорошо провёл выходные? Hattest du ein schönes Wochenende?
Какие у тебя планы на выходные? Was hast du am Wochenende vor?
Что ты делаешь в эти выходные? Was machst du an diesem Wochenende?
Как прошли твои выходные? Wie war dein Wochenende?
как выходные? Wie war das Wochenende?
как прошли выходные? Wie war das Wochenende?
Что ты делал в выходные? Was hast du am Wochenende gemacht?
Мы никогда не сможет выигрывать каждые выходные со счетом 4-0. Wir könnten niemals jedes Wochenende mit 4-0 gewinnen.
Руководитель его команды Чед Джонстон сказал, что 14 членов команды расстроены, но теперь сосредоточатся на гонке в следующие выходные в Ричмонде, Вирджиния. Sein Teamchef Chad Johnston sagte, sein 14-köpfiges Team sei enttäuscht, konzentriere sich jetzt aber auf das Rennen am kommenden Wochenende in Richmond, Virginia.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!