Примеры употребления "выучила" в русском с переводом "lernen"

<>
Она выучила английский за 3 месяца. Sie lernte Englisch in 3 Monaten.
Этот урок впоследствии выучила и корпорация Wal-Mart. Wal-Mart hat diese Lektion inzwischen gelernt.
Я выучила ее в 4 года, сидя на маминых коленях. Ich lernte sie im Alter von vier Jahren bei meiner Mutter sitzend.
Той самой ночью я выучила правило - что значит быть женщиной в этом мире. In dieser Nacht lernte ich die Regeln kennen, die bestimmten, was es bedeutete, auf dieser Welt eine Frau zu sein.
Давайте выучим это стихотворение наизусть. Lasst uns dieses Gedicht auswendig lernen.
Возможно ли выучить немецкий самостоятельно? Kann man Deutsch im Selbststudium lernen?
Почему ты хочешь выучить английский? Warum willst du Englisch lernen?
До вечера я выучу стихотворение. Bis zum Abend habe ich das Gedicht gelernt.
Где Вы так хорошо выучили чешский? Wo haben Sie so gut Tschechisch gelernt?
Невозможно выучить английский язык за месяц. Es ist unmöglich, in einem Monat Englisch zu lernen.
Выучить текст для "Заборов" было трудно. Den Text für Fences zu lernen war anspruchsvoll.
Я всегда хотел выучить бретонский язык. Ich wollte schon immer Bretonisch lernen.
Где ты так хорошо выучил чешский язык? Wo hast du so gut Tschechisch gelernt?
Люди очень сильно хотят выучить иностранный язык. Menschen wollen nämlich wirklich eine Fremdsprache lernen.
Его можно выучить менее чем за 15 минут. Diese kann man in weniger als 15 Minuten lernen.
Чем старше становишься, тем труднее выучить другой язык. Je älter du bist, desto schwieriger ist es, eine Sprache zu lernen.
Ты сам удивишься, сколько можно выучить за неделю. Du wärst überrascht, was man in einer Woche lernen kann.
Сколько людей пытаются выучить английский во всем мире? Wie viele Menschen versuchen weltweit Englisch zu lernen?
Если хочешь выучить японский, советую тебе посетить Японию. Willst du Japanisch lernen, empfehle ich dir Japan zu besuchen.
представлены картой из выученных им слов в хронологическом порядке. Dies ist eine chronologische Karte aller Worte, die er lernte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!