Примеры употребления "встречал" в русском с переводом "treffen"

<>
Я никогда не встречал такого человека. Aber ich habe bisher noch keinen getroffen.
Ты самая красивая девушка, какую я встречал Du bist das schönste Mädchen, das ich je getroffen habe
Я еще никогда не встречал такой дуры, как ты. Ich habe noch nie eine so dumme Frau getroffen wie dich.
Я ещё никогда не встречал таких глупых женщин, как ты. Ich habe noch nie eine so dumme Frau getroffen wie dich.
Кого бы ни встречал, казалось, я знал их всю свою жизнь. Wen ich auch traf, ich hatte das Gefühl, diese Menschen solange zu kennen, wie meine Erinnerung zurückreicht.
На самом деле, лично я никогда не встречал священника или пастора, который бы делал это ради денег. Eigentlich habe ich persönlich auch noch nie einen Priester oder Pastor oder Pfarrer getroffen, der seine Arbeit des Geldes wegen tut.
"Помимо красивой музыки, здорово знать, что я часть всемирного сообщества людей, которых я никогда раньше не встречал, но которые всё равно связаны". "Abgesehen von der schönen Musik finde ich die Tatsache toll, dass ich Teil einer weltweiten Gemeinschaft von Leuten bin, die ich nie zuvor getroffen habe, die aber auf jeden Fall verbunden sind."
В любом случае, он думал, что лучше это сделать, потому что никогда не встречал меня до этого и мог потерять репутацию, отказываясь. Und dann dachte er, er tut es besser mal, weil wir uns nie getroffen hatten, und so könnte er sein Gesicht verlieren, wenn er nicht das eine tut, worum ich gebeten hatte.
И вот это тесное сообщество по-настоящему заботится о сайте, и входят в него одни из умнейших людей, которых я когда-либо встречал. Es ist die enge Gemeinschaft, die sich wirklich um die Site kümmert und das sind einige der klügsten Leute, die ich je traf.
Вчера я здесь встретил Мэри. Ich habe Maria gestern hier getroffen.
Когда ты встретил их впервые? Wann hast du sie zum ersten Mal getroffen?
Угадай, кого я встретил сегодня! Rate mal, wen ich heute getroffen habe!
Когда ты впервые встретил его? Wann hast du ihn zum ersten Mal getroffen?
Я встретил Кена в парке. Ich habe Ken im Park getroffen.
Я встретил одну пожилую женщину. Ich traf eine alte Frau.
Когда ты впервые встретил её? Wann hast du sie zum ersten Mal getroffen?
Я встретил его в толпе. Ich traf ihn in der Menge.
В аэропорту я встретил друга. Am Flughafen traf ich einen Freund.
Я встретил Фреда на улице. Ich traf Fred auf der Straße.
Когда ты впервые встретила его? Wann hast du ihn zum ersten Mal getroffen?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!