Примеры употребления "встретил" в русском с переводом "treffen"

<>
Вчера я здесь встретил Мэри. Ich habe Maria gestern hier getroffen.
Когда ты встретил их впервые? Wann hast du sie zum ersten Mal getroffen?
Угадай, кого я встретил сегодня! Rate mal, wen ich heute getroffen habe!
Когда ты впервые встретил его? Wann hast du ihn zum ersten Mal getroffen?
Я встретил Кена в парке. Ich habe Ken im Park getroffen.
Я встретил одну пожилую женщину. Ich traf eine alte Frau.
Когда ты впервые встретил её? Wann hast du sie zum ersten Mal getroffen?
Я встретил его в толпе. Ich traf ihn in der Menge.
В аэропорту я встретил друга. Am Flughafen traf ich einen Freund.
Я встретил Фреда на улице. Ich traf Fred auf der Straße.
Я люблю девушку, которую встретил вчера. Ich liebe das Mädchen, das ich gestern getroffen habe.
Я снова встретил Махмуда через год. Ich traf Mahmoud ein Jahr später.
Я случайно встретил её на улице. Ich traf sie zufällig auf der Straße.
Я встретил парня - вот он, слева. Ich traf einen Mann - der Typ links.
Вчера я встретил Мэри на улице. Gestern habe ich Mary auf der Straße getroffen.
Я встретил на улице своего друга. Ich traf meinen Freund auf der Straße.
Я встретил Криса Милка, режиссёра музыкальных клипов. Und ich traf ein Musikvideo Regisseur namens Chris Milk.
Когда ты встретил ее в первый раз? Wann hast du sie zum ersten Mal getroffen?
Том встретил Мери по дороге в школу. Tom traf Mary auf dem Schulweg.
Впервые я встретил его три года назад. Ich habe ihn zum ersten Mal vor drei Jahren getroffen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!