Примеры употребления "все эти" в русском

<>
Переводы: все1015 dieser883 другие переводы132
Все эти фотографии из Зимбабве. Alle diese Fotos sind aus Zimbabwe.
Я делал все эти вещи. Ich habe all diese Dinge gemacht.
Все эти проблемы можно решить. Alle diese Probleme lassen sich lösen.
Все эти задачи являются внутренними; Alle diese Maßnahmen müssen im Inland ergriffen werden;
И все эти люди заявили: Und all diese werden von Menschen geäußert:
Альгамбра задаёт все эти вопросы. Die Alhambra stellt gewissermaßen alle diese Fragen.
И все эти бугорки гидрофильны: Und diese Beulen sind hydrophil:
Затем пошли все эти компании. Und dann, ja, alle diese anderen ebenfalls.
Все эти маленькие точки - это галактики. Diese kleinen Flecken, die Sie hier sehen, sind Galaxien.
Все эти усилия я считаю значительными. Diese Bemühungen sind, wie ich finde, großartig.
Я знаю насквозь все эти ингредиенты. Ich kenne alle Einzelheiten dieser Zutaten.
Все эти симптомы имеют общую первопричину: Diese Symptome haben eine gemeinsame Hauptursache:
Но все эти вопросы касаются материального. Aber alle diese Fragen betreffen Materielles.
Барросо необходимо развеять все эти сомнения. Barroso muss auf all diese Zweifel reagieren.
Все эти вещи - часть одного уравнения. All dies ist Teil dieser Gleichung.
Все эти люди знают друг друга. All diese Menschen kennen sich gegenseitig.
Все эти воспоминания, конечно, останутся навсегда. All diese Erinnerungen sind unauslöschlich.
Все эти методы имеют свои проблемы. All diese Methoden bringen Probleme mit sich.
вам нужно пройти все эти фазы. man muss durch diese Phasen und so.
И все эти цветные линии - результаты: Und all diese farbigen Linien hier sind Ergebnisse;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!