Примеры употребления "военных расходов" в русском с переводом "rüstungsausgaben"

<>
Причина разногласий частично кроется в различиях в объеме военных расходов по обе стороны Атлантики, а, следовательно, в военном потенциале. Teilweise ist dies eine Frage transatlantischer Unterschiede bei der Höhe der Rüstungsausgaben und somit der militärischen Leistungsfähigkeit.
Если бы даже совместными усилиями они смогли сравняться с Америкой в объеме военных расходов, им все равно не удалось бы достичь военной мощи США, не объединив все военные расходы в единый бюджет. Selbst wenn sie, kollektiv, mit den amerikanischen Rüstungsausgaben gleichziehen würde, könnte sie mit der Verteidigungsfähigkeit der USA nicht mithalten, es sei denn sie würde ihre Rüstungsausgaben zu einem einzigen Haushalt zusammenlegen.
Если бы даже совместными усилиями они смогли сравняться с Америкой в объеме военных расходов, им все равно не удалось бы достичь военной мощи США, не объединив все военные расходы в единый бюджет. Selbst wenn sie, kollektiv, mit den amerikanischen Rüstungsausgaben gleichziehen würde, könnte sie mit der Verteidigungsfähigkeit der USA nicht mithalten, es sei denn sie würde ihre Rüstungsausgaben zu einem einzigen Haushalt zusammenlegen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!