Примеры употребления "вместе" в русском с переводом "zusammen"

<>
Мы должны делать это вместе. Wir sollen es zusammen machen.
Они так замечательная живут вместе. Sie haben so ein schönes Leben zusammen.
Ситуации, когда народы работают вместе, Wir müssen Potential der internationalen Zusammenarbeit erlauben, Fälle, bei denen Länder zusammen arbeiten.
Мы едем в отпуск вместе Wir fahren zusammen in Urlaub
Давайте идти к этому вместе. Reisen wir zusammen.
Я хочу работать вместе с Томом. Ich möchte mit Tom zusammen arbeiten.
Том и Мэри часто бывают вместе. Tom und Maria sind oft zusammen.
Мы можем поехать в такси вместе? Können wir zusammen im Taxi fahren?
Они был вместе во время молитвы. Sie waren während des Betens zusammen.
Я собираюсь пойти вместе с Томом. Ich will mit Tom zusammen gehen.
Они вместе играли в настольный теннис. Sie spielten zusammen Tischtennis.
Том и Мэри вместе выглядят хорошо. Tom und Mary sehen gut zusammen aus.
Мы с Тони вчера играли вместе. Tony und ich haben gestern zusammen gespielt.
Есть ли дети: Есть, живем вместе Haben Sie Kinder: Ja, wir wohnen zusammen
Можете это сказать вместе со мной? Können Sie das mit mir zusammen sagen?
учимся жить вместе и познавать друг друга. Und wir lernen, zusammen zu leben, und uns kennen zu lernen.
Так, сейчас вы совместите обе вещи вместе. Nun setzen wir die zwei Dinge zusammen.
и каждое утро завтракали вместе с бабушкой. Und jeden Morgen haben sie zusammen mit ihrer Großmutter gefrühstückt.
Я вместе с ним с 17 лет. Ich bin mit ihm zusammen seit ich 17 Jahre alt bin.
И говорили это громко вместе со мной. Und sagen Sie es laut mit mir zusammen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!