Примеры употребления "вирусных" в русском

<>
Переводы: все18 viral13 другие переводы5
Многие из вирусных заболеваний человека новы для нас, им, возможно, лишь 10-20 тысяч лет. Viele der menschlichen Viruserkrankungen sind relativ neu, möglicherweise nur zehn- bis zwanzigtausend Jahre alt.
Она смогла направить синтез вирусных белков в отсутствие природного шаблона. Sie konnte die Synthese von Virusproteinen steuern, ohne dass eine natürliche Vorlage vorhanden war.
Для каждого пациента мы сможем сделать до 100 различных вирусных тестов. Wir werden in der Lage sein, für jeden Patienten bis zu 100 verschiedene Virenbelastungen messen können.
То, что вы видите на экране, это пример системы, которой мы пользуемся в наших лабораториях для отслеживания вирусных инфекций по всему миру. Hier im Hintergrund sehen wir ein Beispiel unserer Systems, dass wir in unseren Laboren benutzen, wo wir Vireninfektionen weltweit verfolgen.
Как мне кажется - я не изучал этот вопрос - если вы вернётесь к этому вопросу и изучите его, то окажется, что юмор - вторая из старейших вирусных деятельностей. Ich vermute - und ich habe nicht recherchiert - dass intensive Nachforschung sicher feststellen könnte, dass Komik das zweitälteste ansteckende Gewerbe der Welt ist.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!