Примеры употребления "винограда" в русском с переводом "traube"

<>
Шеваль Блан - необычный сорт Бордо с существенной долей винограда Каберне Фран Und Cheval Blanc ist ein etwas ungewöhnlicher Wein für Bordeaux weil er einen beträchtlichen Anteil an Cabernet Franc Trauben hat.
Виноград в шампанском, который вы видите, на самом деле карбонизированный. Die Champagner-Trauben, die Sie sehen, sind eigentlich karbonisierte Trauben.
Шестьдесят лет назад Арак был скромной деревней, известной американским войскам своим виноградом; Vor sechzig Jahren war Arak ein bescheidenes Dorf, das bei den US-Soldaten für seine Trauben bekannt war.
Один просит "ангор", другой, например, англичанин, просит "энеб", и ещё один просит виноград. Einer bittet um Angour, einer ist, sagen wir mal der Engländer, einer bittet um Eneb und einer fragt nach Trauben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!