Примеры употребления "видела" в русском

<>
Я уже видела этот фильм. Ich habe den Film schon gesehen.
Я не видела, что произошло. Ich habe nicht gesehen, was passiert ist.
Не видела и не слышала. Ich habe nichts gesehen und nichts gehört.
Ты видела уже эту рыбу? Hast du den Fisch schon mal gesehen?
Я не видела, что случилось. Ich habe nicht gesehen, was passiert ist.
Ты видела, как ты упала? Hast du nicht gesehen, wie du aufgekommen bist?
Я тебя никогда не видела. Ich habe dich nie gesehen.
В основном она видела мультфильмы. Und das Beste war, dass sie Cartoons sah.
Я видела паука, ползущего по потолку. Ich sah eine Spinne über die Zimmerdecke krabbeln.
Я видела ужасающее, ужасающее, ужасающее насилие. Ich habe furchtbare, furchtbare, furchtbare Gewalt gesehen.
Ты когда нибудь видела птенца голубя? Hast du schon einmal ein Taubenküken gesehen?
На дороге она видела много животных. Sie hat viele Tiere auf der Straße gesehen.
Она видела, как он разбивает окно. Sie sah ihn das Fenster aufbrechen.
Ты когда-нибудь видела, как он плавает? Hast Du ihn jemals schwimmen gesehen?
Я не хочу, чтобы она это видела. Ich will nicht, dass sie das sieht.
Я никогда ещё не видела такой татуировки. Ich habe noch nie so ein Tattoo gesehen.
И за это время видела много перемен. In dieser Zeit habe ich viele Veränderungen gesehen.
Она никогда раньше не видела этого человека. Sie hatte den Mann nie zuvor gesehen.
Но я знаю, что видела много перемен. Aber ich weiß, dass ich viel Wandel gesehen habe.
Я видела кошек и собак, бегущих ко мне. Ich sehe Katzen und Hunde auf mich zukommen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!