Примеры употребления "вечный" в русском

<>
Переводы: все65 ewig60 другие переводы5
Мир игры для нас - это вечный Эдем, райский сад. Die Welt des Spiels ist unser immerwährender Garten Eden.
Тем не менее, немецкая общественность по-прежнему верила в вечный рост. Trotzdem jedoch glaubte die Öffentlichkeit weiter an ein immer währendes Wachstum.
И они также говорят, что могут дать вам вечный двигатель и генератор свободной энергии. Und sie sagen auch dass sie ihnen Perpetuum Mobiles verkaufen und Motoren mit "freier Energie".
Но этот лозунг смертности есть вечный мечь, которым размахивают наиболее яростные защитники маммографии для сдерживания инноваций. Diese Schlagzeile zur Sterblichkeitsrate ist das Mittel, das die glühenden Verfechter der Mammographie nutzen, um Innovationen zu verhindern.
и, например, за полярным кругом, в Канаде, там где я живу летом - вечный день, а зимой - темнота 24 часа в сутки. Im arktischen Teil von Kanada, wo ich lebe, haben wir im Sommer durchgängig Tageslicht und 24 Stunden Dunkelheit im Winter.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!