Примеры употребления "вечер" в русском

<>
Каждый вечер мы смотрим телевизор. Wir sehen jeden Abend fern.
Добрый вечер, как ваши дела? Guten Abend, wie geht es Ihnen?
Добрый вечер, дамы и господа! Guten Abend, meine Damen und Herren!
Можно заказать столик на вечер? Kann ich einen Tisch für den Abend reservieren?
Я желаю вам прекрасно провести вечер. Ich wünsche euch einen schönen Abend.
Какие у вас планы на вечер? Was haben Sie für diesen Abend geplant?
У тебя есть планы на вечер? Hast du Pläne für heute Abend?
У вас есть билеты на вечер? Haben Sie Karten für den Abend?
Том принимает ванну почти каждый вечер. Tom nimmt fast jeden Abend ein Bad.
Пел нам каждый вечер песни соловей. Jeden Abend hat uns die Nachtigall ihre Lieder gesungen.
Каждый вечер для нас пел соловей. Jeden Abend sang eine Nachtigall für uns.
Не читайте им каждый вечер сказки. Lesen Sie ihnen nicht jeden Abend Gute-Nacht-Geschichten vor.
Он следил за нами весь вечер. Er ist uns den ganzen Abend gefolgt.
Я желаю тебе прекрасно провести вечер. Ich wünsche Dir einen schönen Abend.
Мы с нетерпением ожидаем предстоящий вечер Wir sind gespannt auf den Abend
У меня нет планов на сегодняшний вечер. Ich habe heute abend nichts vor.
Фома каждый вечер смотрит 6-часовые новости. Tom guckt jeden Abend die 6-Uhr-Nachrichten.
Я прочитал всю книгу за один вечер. Ich habe das ganze Buch an einem Abend durchgelesen.
Я тоже желаю тебе прекрасно провести вечер. Ich wünsche Dir auch einen schönen Abend.
Добрый день или добрый вечер, если хотите. Guten Tag, guten Abend, wie auch immer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!