Примеры употребления "в центре" в русском

<>
Переводы: все237 другие переводы237
Они прямо в центре событий. Sie sind mitten im Zentrum der ganzen Sache.
А вот Луна в центре, Und dann der Mond im Zentrum.
Женщина в центре - Гита Джива. Die Frau in der Mitte ist Geeta Jiwa.
Прямо в центре - зелёная точка. Und Sie können diesen grünen Punkt dort in der Mitte sehen.
Кто в центре свадебной солнечной системы? Wer ist im Zentrum des Hochzeits-Sonnensystems?
Это я корчу рожи в центре. Das bin ich da in der Mitte, mit der Grimasse.
как в центре управления и ощущений. Das Gehirn, unserem Zentrum für Kontrolle und Erfahrungen.
Наша школа находится в центре города. Unsere Schule befindet sich im Stadtzentrum.
Я остановился в отеле в центре. Ich wohne in einem Hotel im Stadtzentrum.
Сегодня в центре внимания Ирак и Афганистан. Heute liegt das Hauptaugenmerk auf dem Irak und Afghanistan.
Они получали прекрасные квартиры в центре города. Sie bekamen gewöhnlich die großen Apartments im Zentrum der Stadt.
Но в центре будет некая контрольная точка. Aber in der Mitte hier gibt es so eine Art fixen Punkt.
А здесь, справа, один парень написал в центре: Hier auf der rechten Seite in der Mitte seht ihr diesen Typen, der geschrieben hat:
В центре поддерживается температура в 150 миллионов градусов. Es kocht dort vor sich hin bei 150 Millionen Grad.
Заметно, что внизу в центре на нём шишки. Sie merken hier, dass er in der Mitte Zapfen hat.
Вы увидите пик эпидемии гриппа в центре сети. Sie werden die Grippe in der Mitte sozusagen aufblühen sehen.
Итак, я в Центре Норман Лиар в USC. Ich bin also am Norman Lear Center der USC tätig.
Как видите, в центре - наш старый друг, хакер. Wie Sie sehen können, oder Mitte ist unser alter Freund, der Hacker.
Но продукт в синей коробке в центре - моя тема. Das Produkt in der blauen Schachtel in der Mitte ist das Zentrum der Aufmerksamkeit.
В центре Санкт-Петербурга он врезался в другой автомобиль. In der Innenstadt von St. Petersburg fuhr er mit seinem Wagen in ein anderes Auto.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!