Примеры употребления "в ближайшем будущем" в русском с переводом "in nächster zukunft"

<>
Переводы: все77 in nächster zukunft3 zukünftig1 другие переводы73
Так что рыболовство во всем мире должно претерпеть в ближайшем будущем некоторые изменения. Der Fischerei stehen daher in nächster Zukunft weltweit drastische Veränderungen ins Haus.
Любопытно, но существует согласия, как среди левых, так и среди правых в том, что правительству придется поддерживать жилищный рынок в ближайшем будущем. Überraschenderweise wächst sowohl links als auch rechts der Konsens, dass die Regierung den Immobilienmarkt in nächster Zukunft weiter stützen muss.
Проблема валютной политики заключается в том, что, в ответ на сегодняшний кризис, мировые центральные банки скупили так много безопасных правительственных облигаций за такое большое количество наличных денег, что цена безопасного богатства в ближайшем будущем будет абсолютно твердой - номинальная процентная ставка на правительственные ценные бумаги равна нулю. Das Problem mit der Geldpolitik ist, dass die Zentralbanken der Welt als Antwort auf die derzeitige Krise so viele sichere Staatsanleihen für so für viel Geld gekauft haben, dass der Preis für sicheres Vermögen in nächster Zukunft absolut flach ist - der nominale Zinssatz für Staatspapiere beträgt null.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!