Примеры употребления "больницей" в русском с переводом "krankenhaus"

<>
Переводы: все267 krankenhaus235 hospital23 spital5 anstalt4
Что это за здание за больницей? Was ist das für ein Gebäude hinter dem Krankenhaus?
Большинство больниц такое не предлагают, Die meisten Krankenhäuser bieten es nicht an.
Тут где-нибудь есть больница? Gibt es hier in der Nähe ein Krankenhaus?
В больницах - это вопрос безопасности. In Krankenhäusern sind sie ein Sicherheitsrisiko.
Том всё ещё в больнице. Tom ist immer noch im Krankenhaus.
Он хочет работать в больнице. Er will im Krankenhaus arbeiten.
Чудом я оказалась в больнице. Irgendwie landete ich im Krankenhaus.
Красный Крест предоставил больнице кровь. Das Rote Kreuz versorgte das Krankenhaus mit Blut.
И в больнице ему сказали: Er ging in das örtliche Krankenhaus, doch man sagte ihm dort:
Я должен идти в больницу. Ich muss ins Krankenhaus gehen.
Она скоро выйдет из больницы. Sie wird das Krankenhaus bald verlassen.
И это не только больницы. Und es betrifft nicht nur Krankenhäuser.
В больницах для новых медицинских инструментов; In Krankenhäusern für neue medizinische Instrumente;
Я провёл в больнице несколько недель. Ich habe mehrere Wochen im Krankenhaus verbracht.
Я хотел бы работать в больнице. Ich möchte im Krankenhaus arbeiten.
Сколько времени я пробуду в больнице? Wie lange muss ich im Krankenhaus bleiben?
Он почти всё время в больнице. Er ist fast immer im Krankenhaus.
Тяжело заболевшую женщину положили в больницу. Die schwer erkrankte Frau wurde ins Krankenhaus eingewiesen.
Хирург посоветовал срочно ехать в больницу. Der Chirurg riet mir, schleunigst ins Krankenhaus zu fahren.
Они открывают свои рынки и больницы. Sie richten ihre eigenen Märkte und Krankenhäuser ein.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!