Примеры употребления "библиотекой" в русском с переводом "bibliothek"

<>
Переводы: все88 bibliothek77 bücherei10 leihbücherei1
Ты можешь воспользоваться его библиотекой. Du darfst seine Bibliothek benutzen.
Мы живём рядом с большой библиотекой. Wir wohnen in der Nähe einer großen Bibliothek.
Поэтому, мы предложили неограниченное хранение, неограниченную пропускную способность, всегда и бесплатно любому, кому есть чем поделиться с библиотекой. Also bieten wir kostenlos für immer unbegrenzten Speicherplatz, unbegrenzte Bandbreite für jeden, der etwas zu teilen hat, das in eine Bibliothek gehört.
Детский центр Qattan является финансируемой из частных источников библиотекой, а так же театральным, компьютерным и молодежным центром, который украсил бы любое британское сообщество. Das Qattan-Kinderzentrum ist eine privat finanzierte Bibliothek, - sowie auch ein Theater-, Computer- und Jugendzentrum - das jeder britischen Gemeinde zur Ehre gereichen würde.
Эта библиотека к вашим услугам; Diese Bibliothek steht Ihnen zu Diensten;
Библиотека у Вас в кармане Bibliothek in Ihrer Tasche
По воскресеньям библиотека не работает. Die Bibliothek ist sonntags geschlossen.
В нашем городе есть библиотека. In unserer Stadt gibt es eine Bibliothek.
Подумайте о библиотеках или прачечных. Denken Sie nur an Bibliotheken und Waschsalons.
Разговаривать в библиотеке не позволяется. Reden ist in der Bibliothek untersagt.
Том сейчас занимается в библиотеке. Tom lernt gerade in der Bibliothek.
Сколько книг в этой библиотеке? Wie viele Bücher gibt es in dieser Bibliothek?
В библиотеке слишком сильное кондиционирование. Die Klimaanlage der Bibliothek ist zu stark.
В библиотеке всегда много людей. In der Bibliothek sind immer viele Leute.
Он занимается в библиотеке сейчас. Er lernt jetzt in der Bibliothek.
Они были вчера в библиотеке? Waren sie gestern in der Bibliothek?
По всему миру горят библиотеки. Und überall auf der Welt gehen Bibliotheken in Flammen auf.
И я пошел в библиотеку. Also ging ich zu einer Bibliothek.
Мы покажем, как выглядит библиотека, хорошо? Ich werde Ihnen zeigen, wie die Bibliothek wirklich aussieht, okay?
А на ветвях растет материал библиотеки. Und an den Ästen wächst Material aus der Bibliothek.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!