Примеры употребления "бедно" в русском

<>
Переводы: все1342 arm1341 другие переводы1
Он богат, а я беден. Er ist reich und ich bin arm.
почему так беден мой народ. Und warum meine Leute arm sind.
Эта страна бедна природными ресурсами. Dieses Land ist arm an Bodenschätzen.
Я вырос в бедной семье. Ich bin in einer armen Familie groß geworden.
Я выросла в бедной семье. Ich bin in einer armen Familie groß geworden.
Они невежественны, бедны и больны. Sie haben keine Schulbildung, sind arm und krank.
Мы были бедны, но счастливы. Wir waren arm, aber glücklich.
Бедные такой возможности выбора лишены. Arme Menschen haben diese Möglichkeit der Wahl nicht.
Вот мой бедный сын Патрик. Das ist mein armer Sohn, Patrick.
Это самый бедный округ штата. Es ist das ärmste County des Staats.
Пробуйте рассказать об этом бедным. Das erzählen Sie mal den Armen.
Помогите бедным помочь себе самим Den Armen Hilfe zur Selbsthilfe geben
Новый курс для бедных фермеров Eine neue Chance für arme Bauern
"Нет, я хочу упразднить бедных." "Nein, ich möchte die Armen abschaffen.
Смерть бедных и долг богатых Der Tod der Armen und die Verantwortung der Reichen
Справедливые контракты для бедных стран Faire Verträge für arme Länder
Управление риском ради спасения бедных Risikomanagement für die Armen
Рожь называли зерном бедных людей. Der Roggen wurde Arme-Leute-Getreide genannt.
Как правило, в бедных районах. Normalerweise in die armen Gebiete.
Забрать у бедных - отдать богатым Von den Armen nehmen, den Reichen geben
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!