Примеры употребления "бегали" в русском

<>
Я помню жуткую тишину сразу после захвата, просто не было детей, которые бы кричали и бегали вокруг, и эта тишина продолжалась много месяцев. Ich erinnere mich an die schreckliche Stille nach der Belagerung, es gab einfach keine Kinder, die rufen und herumlaufen konnten, und diese Stille dauerte viele Monate an.
Собака бегает быстрее, чем человек. Ein Hund läuft schneller als ein Mensch.
Так что не придавайте значения тысячам муравьёв, бегающих вокруг. Bitte ignorieren Sie daher all die tausend Ameisen, die da herumlaufen.
Этот парень бегает очень быстро. Dieser Kerl läuft sehr schnell.
И смотрю на землю и замечаю, как там бегают муравьи. Und als ich auf den Boden schaute, bemerkte ich ein paar Ameisen herumlaufen.
Я слишком устал, чтобы бегать. Ich bin zu müde zum Laufen.
Он может бегать быстрее меня. Er kann schneller laufen als ich.
Кто бегает быстрее, Юми или Кейко? Wer läuft schneller, Yumi oder Keiko?
Билл может бегать быстрее, чем Боб. Bill kann schneller als Bob laufen.
Научись ходить, прежде чем начнешь бегать. Erst gehen, dann laufen.
Я могу бегать быстрее, чем Кен. Ich kann schneller laufen als Ken.
В этих ботинках невозможно хорошо бегать. In diesen Schuhen kann man nicht gut laufen.
Я бегаю два раза в неделю. Ich laufe zweimal pro Woche.
Кумико бегает так же быстро, как Том. Kumiko läuft genauso schnell wie Tom.
Никто в классе не бегает быстрее него. Niemand in seiner Klasse läuft schneller als er.
Том бегает не так быстро, как Билл. Tom läuft nicht so schnell wie Bill.
"Папа, ты можешь бегать быстрее, чем я". "Vater, du kannst schneller laufen als ich."
Никто в классе не бегает быстрее, чем он. Niemand in seiner Klasse läuft schneller als er.
Зачем ты бегаешь и рассказываешь эти очевидные вещи?" Warum läufst du dann herum und sagst so offensichtliche Dinge?
Как вы научились так быстро бегать на коньках? Wie haben Sie so schnell gelernt, auf Schlittschuhen zu laufen?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!