Примеры употребления "бегаем" в русском с переводом "laufen"

<>
Переводы: все41 laufen38 herumlaufen3
В общем, в этой части игры всё, что мы делаем - это бегаем и стараемся выжить, ну и переходим от поколения к поколению, ведь мы должны прожить все поколения этого существа. Zu diesem Zeitpunkt im Spiel laufen wir herum und überleben und gelangen zur nächsten Generation, denn wir durchlaufen jede Generation dieser Kreatur.
Собака бегает быстрее, чем человек. Ein Hund läuft schneller als ein Mensch.
Этот парень бегает очень быстро. Dieser Kerl läuft sehr schnell.
Я слишком устал, чтобы бегать. Ich bin zu müde zum Laufen.
Он может бегать быстрее меня. Er kann schneller laufen als ich.
Кто бегает быстрее, Юми или Кейко? Wer läuft schneller, Yumi oder Keiko?
Билл может бегать быстрее, чем Боб. Bill kann schneller als Bob laufen.
Научись ходить, прежде чем начнешь бегать. Erst gehen, dann laufen.
Я могу бегать быстрее, чем Кен. Ich kann schneller laufen als Ken.
В этих ботинках невозможно хорошо бегать. In diesen Schuhen kann man nicht gut laufen.
Я бегаю два раза в неделю. Ich laufe zweimal pro Woche.
Кумико бегает так же быстро, как Том. Kumiko läuft genauso schnell wie Tom.
Никто в классе не бегает быстрее него. Niemand in seiner Klasse läuft schneller als er.
Том бегает не так быстро, как Билл. Tom läuft nicht so schnell wie Bill.
"Папа, ты можешь бегать быстрее, чем я". "Vater, du kannst schneller laufen als ich."
Никто в классе не бегает быстрее, чем он. Niemand in seiner Klasse läuft schneller als er.
Зачем ты бегаешь и рассказываешь эти очевидные вещи?" Warum läufst du dann herum und sagst so offensichtliche Dinge?
Как вы научились так быстро бегать на коньках? Wie haben Sie so schnell gelernt, auf Schlittschuhen zu laufen?
Я не умею бегать так быстро, как он. Ich kann nicht so schnell laufen wie er.
Перейдя к более крупным образам, я начала бегать марафоны. Grössere Bilder, ich begann Marathon zu laufen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!