Примеры употребления "бактерия" в русском с переводом "bakterie"

<>
Переводы: все345 bakterium187 bakterie158
Так, бактерия растит волосы на крабе. Die Bakterien sorgen also für Haarwuchs auf der Krabbe.
Бактерия всегда контролирует патогенность чувством кворума. Bakterien steuern das Auslösen von Krankheiten immer mit Quorum Sensing.
Бактерия, у которой вообще нет сознания, хочет двигаться в сторону света. Eine Bakterie, die keine Form von Bewusstsein hat, will sich zum Licht hinbewegen.
И то, что они нашли, проводя исследования вечной мерзлоты, была эта бактерия. Bei der Forschung im Permafrost fanden sie diese Bakterien.
То, что происходит, это бактерия способна посчитать, сколько "нас" и сколько "вас". Nun sind Bakterien in der Lage zu zählen, wie viele es von "mir" und von "euch" gibt.
Потому что бактерия, которой мы были, понятия не имела о том, чем мы стали теперь. Denn die Bakterien, die wir damals waren, hatten keine Ahnung davon, was wir heute sind.
Сначала мы выяснили, как бактерия делает это, но затем мы применили знания молекулярной биологии, чтобы понять механизм. Zuerst haben wir herausgefunden, wie Bakterien das anstellen, aber danach brachten wir die Werkzeuge der Molekularbiologie ein, um den genauen Vorgang zu identifizieren.
Мой любимый пример случился в начале 1976-го, когда было обнаружено, что бактерия, вызывающая легионеллёз, всегда присутствовала в воде в естественных условиях, Und mein Lieblingsbeispiel dafür ereignete sich Anfang 1976, als erkannt wurde, dass die Bakterien, die die Legionärskrankheit verursachen, schon immer in natürlichen Gewässern existiert hatten.
Эта бактерия была обнаружена несколько лет назад группой планетарных биологов, искавших ключ к разгадке жизни на других планетах, рассматривая самые суровые условия на нашей. Diese Bakterie wurde vor einigen Jahren von einem Team planetarischer Biologen entdeckt, die nach Leben auf anderen Planeten suchten, in dem sie sich die schwierigsten Bedingungen auf unserem anschauten.
Мы были самой тупой бактерией. Die dümmsten Bakterien.
Эти бактерии не пассивные участники, Diese Bakterien sind keine blinden Passagiere.
А как природа противостоит бактериям? Wie wehrt die Natur Bakterien ab?
Гораздо труднее работать с бактериями. Es ist viel komplizierter mit Bakterien umzugehen.
Бактерии питаются сахаром, растворённым в жидкости. Und die Bakterien ernähren sich vom Zucker in der Flüssigkeit.
Это маленький вирус, который убивает бактерии. Es ist ein kleiner Virus der Bakterien tötet.
Как вы знаете, бактерии размножаются быстро. Wie Sie wissen vermehren sich Bakterien schnell.
Бактерии жили на Земле миллиарды лет. Bakterien sind seit Milliarden von Jahren auf der Erde.
Мы слышали, что бактерии едят нефть? Wir haben gehoert, dass Bakterien Oel fressen?
у всех бактерий есть похожая система. Alle Bakterien haben solche Systeme.
Бактерии следует проверять на два типа мутации: Bakterien sollten auf zwei Arten von Mutationen überprüft werden:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!