Примеры употребления "аргумент" в русском с переводом "argument"

<>
Этот аргумент является совершенно нелепым. Dieses Argument ist völlig lächerlich.
Однако такой аргумент совершенно неправилен. Doch ist dieses Argument erstaunlich unzutreffend.
Этот аргумент является чистой риторикой. Dieses Argument ist reine Rhetorik.
Таков аргумент политолога Джеймса Пейна. Das war ein Argument des Politikwissenschafters James Payne.
Это - не аргумент против прогресса: Das ist kein Argument gegen den Fortschritt:
Сегодня этот аргумент не имеет смысла. Heute ergibt dieses Argument wenig Sinn.
Этот момент используется, чтобы поддержать очередной аргумент: Darauf stützt sich zudem ein drittes Argument:
Это лучший аргумент Кэмерона на финансовом фронте. An der finanziellen Front ist das Camerons bestes Argument.
Этот аргумент конечно же сам себя дискредитирует. Dieses Argument schießt sich natürlich selbst ins Knie.
С военной точки зрения этот аргумент действительно логичен. Militärisch leuchtet dieses Argument ein.
Это, конечно же, наш старый аргумент "не раскачивайте лодку". Dies ist natürlich unser alter Freund, das "sei kein Unruhestifter" Argument.
Не работает здесь и обычный аргумент о свободной торговле. Auch das gewohnte Argument für Freihandel funktioniert nicht.
Тем не менее, этот аргумент неправильно интерпретирует опыт США. Dieses Argument stellt die Erfahrungen in den USA jedoch falsch dar.
Действительно, существует консервативный аргумент в пользу социал-демократических принципов. Tatsächlich gibt es ein konservatives Argument für sozialdemokratische Prinzipien.
Аргумент "конца цивилизации" является контрпродуктивным и препятствует серьезным общественным дебатам. Dieses "Ende-der-Zivilisation-Argument" ist für eine ernsthafte öffentliche Debatte kontraproduktiv.
Аналогичный аргумент применим к выработке более эффективной внешней политики ЕС. Ein ähnliches Argument bezieht sich auf das Zustandekommen einer wirksameren EU-Außenpolitik.
Сегодня всем понятно, что этот аргумент уже утратил свою убедительность. Dieses Argument ist eindeutig nicht länger haltbar.
Этот и есть тот аргумент, что я хочу сегодня обосновать. Dieses Argument möchte ich heute abend hier vorbringen.
Сегодня я постараюсь изложить один очень простой, действительно бесхитростный аргумент: Das wirklich einfache Argument, das ich heute abend vortragen will, ein wirklich geradliniges Argument, ist folgendes;
Но этот аргумент явно проигрывает битву за умы и души. Aber dieses Argument überzeugt immer weniger Menschen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!