Примеры употребления "акулу" в русском

<>
Переводы: все92 hai90 другие переводы2
Мы можем спасти белую акулу. Und den Weißen Hai.
Я должен был убить своего главного героя акулу. Ich musste meinen Hauptcharakter töten, da er ein Hai ist.
Представьте большую белую акулу и гигантского кальмара в туалете. Stellen Sie sich beispielsweise einen großen weißen Hai und eine Riesenkrake im gleichen Badezimmer vor.
В этот момент я увидел страшную акулу, которая решила, что я пришёл её покормить. In diesem Moment erblickte ich einen Furcht einflößenden Hai, der beschlossen hatte, ich sei gekommen, ihn zu füttern.
А теперь, при помощи проекта "Гугл Океан", мы можем поместить на карты и белую акулу. Und nun können wir mit Google's Ozeanen einen Weißen Hai in diesen Ozean setzen.
Итак, при охоте за плавниками ловят акулу, отрезают её ценные плавники, а животное выбрасывают в воду живым. Finning ist eine Methode, bei der ein Hai gefangen wird, ihm die wertvollen Flossen entfernt werden und er dann wieder lebend ins Wasser geworfen wird.
Но на этом фото видим акулу длиной около 25 см, плавающую на глубине чуть больше 30 см. Aber hier sehen wir einen Hai, der vielleicht 25cm lang ist und in 30cm tiefem Wasser schwimmt.
Очень полезно использование нами навесных видеокамер - вот моя коллега Джоан с такой - это позволяет заглянуть под акулу. Und eine Sache, die sehr hilfreich ist, sind die Stabkameras - hier ist meine Kollegin Joanne mit einer Stabkamera - wo man sogar unter den Hai gucken kann.
Прошлым летом пометили 105 акул. Letzten Sommer bestückten wir 105 Haie.
Следите в оба за акулами. Und halten Sie die Augen nach Haien offen.
Акулы приплывали в эту бухту. Und Haie kamen gern in diese Bucht.
Можно увидеть акул при каждом погружении. Man kann bei jedem Tauchgang Haie sehen.
Чаще всего акула тонула и задыхалась. Die Haie ertranken und erstickten oft.
Одной причиной было выяснить пол акулы. Erst müssen wir das Geschlecht des Hais herausfinden.
Конечно, акулы чаще находятся под водой. Haie, oder Fische, sind natürlich die meiste Zeit unter Wasser.
Ты плывёшь в лодке и маркируешь акул. Damit steigt man einfach ins Boot und steckt den Anhänger an den Hai.
Люди убивают около 100 миллионов акул ежегодно. Wir töten um die 100 Millionen Haie pro Jahr.
У нас есть белые и синие акулы. Wir haben Weiße Haie und Blauhaie.
Это место встреч белых акул в Тихом океане. Es ist ein Ort im Pazifik, wo weiße Haie aufeinandertreffen.
И особенно я был в восторге от акул. Besonders haben mich Haie fasziniert.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!