Примеры употребления "автобусом" в русском

<>
Переводы: все91 bus91
Ради Америки, в которую они верили, некоторым пришлось добираться 8 часов автобусом, стоять на солнцепеке в Вашингтоне посреди Августа. Es ist das, was sie über Amerika glaubten, das sie dazu bewegte acht Stunden in einem Bus zu reisen, um mitten im August unter der Sonne in Washington zu stehen.
Автобус опоздал на десять минут. Der Bus hatte zehn Minuten Verspätung.
Том сел на неправильный автобус. Tom hat den falschen Bus genommen.
Сколько времени автобус идет до…? Wie lange fährt der Bus nach…?
Автобус проехал мимо, не останавливаясь. Der Bus fuhr, ohne zu halten, vorbei.
Этот автобус вмещает пятьдесят человек. Dieser Bus bietet Platz für fünfzig Personen.
Я сяду на следующий автобус. Ich steige in den nächsten Bus.
Как часто ходит автобус номер…? Wie oft fährt der Bus Nummer…?
На сколько опаздывает автобус номер…? Wie viel Verspätung hat der Bus Nummer…?
Здесь показан пример дизайна автобуса. So sieht der Bus aus.
Я забыл в автобусе чемодан Ich habe meinen Koffer im Bus gelassen
Я поеду домой на автобусе. Ich komme jetzt mit dem Bus nach Hause.
Итак, Вы застряли в автобусе. Und so steckt man im Bus.
Сколько людей было в автобусе? Wie viel Menschen waren im Bus?
В автобусе было пятьдесят пассажиров. Im Bus befanden sich fünfzig Fahrgäste.
Сколько людей осталось в автобусе? Wie viel Menschen bleiben im Bus?
Внимание! К автобусу не приближаться! Achtung! Vom Bus fernhalten!
Мы собираемся сесть на наш автобус. Und hier besteigen wir gerade unseren Bus.
Автобус остановился, но никто не вышел. Der Bus hielt an, aber niemand stieg aus.
Именно в этот момент автобус остановился. Genau in dem Augenblick hielt der Bus an.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!