Примеры употребления "Экономика" в русском с переводом "wirtschaft"

<>
Экономика - это средство, политика - цель. Wirtschaft ist das Mittel, Politik der Zweck.
У нас будет другая экономика. Wir hätten eine andere Wirtschaft.
Новая экономика Европы на подходе. Europas neue Wirtschaft ist auf dem Weg.
Экономика должна развиваться вполне достойно. Die Wirtschaft sollte boomen.
Глобальная экономика тоже кардинально изменилась. Auch die globale Wirtschaft hat sich dramatisch verändert.
экономика, национальная безопасность, климатический кризис. Amerika ist in einer Krise, die Wirtschaft, die nationale Sicherheit, die Klimakrise.
"Экономика Бразилии работала успешно это время. "Der brasilianischen Wirtschaft geht es gut.
Не удивительно, что экономика стала перегреваться. Es überrascht daher nicht, dass die Wirtschaft begonnen hat, sich zu überhitzen.
Экономика Америки входит в рискованную зону. Amerikas Wirtschaft tritt in eine gefährliche Phase ein.
И тогда их экономика стала расти. Aber ihre Wirtschaft begann zu wachsen.
Демократия вернулась, а экономика была разрушена. Die Demokratie kehrte zurück, aber die Wirtschaft war zerstört.
Настолько сложна экономика, которую мы создали. So komplex ist die Wirtschaft, die wir geschaffen haben.
Это значит, что наша экономика неустойчива. Das bedeutet, dass unsere Wirtschaft nicht tragbar ist.
Экономика Сирии находится в глубоком кризисе. Die syrische Wirtschaft liegt darnieder.
Экономика не является сильной стороной МакКейна. Wirtschaft ist nicht gerade McCains Spezialgebiet.
Но что будет, когда экономика оживёт? Was passiert, wenn sich die Wirtschaft wieder erholt?
экономика США не в лучшем состоянии. der amerikanischen Wirtschaft geht es nicht so gut.
Какой экономика США будет через год? Wie wird die Wirtschaft der USA in einem Jahr aussehen?
Так что, экономика - это важный вопрос. Die Wirtschaft ist also die große Story.
Во-первых, экономика растет слишком медленно. Erstens wächst die Wirtschaft viel zu langsam.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!