Примеры употребления "Часы" в русском с переводом "uhr"

<>
Ты знаешь, где мои часы? Weißt du, wo meine Uhr ist?
Эти часы принадлежали твоему дедушке. Diese Uhr hat deinem Großvater gehört.
Это точно часы Дона Нормана. Dies ist eindeutig eine Don Norman Uhr.
Отец починил мои старые часы. Mein Vater hat meine alte Uhr repariert.
Эти часы держат меня в напряжении. Diese Uhr hält mich im Griff.
Это часы, подаренные мне моей девушкой. Das ist die Uhr, die meine Freundin mir geschenkt hat.
Мои часы показывают ровно девять часов. Nach meiner Uhr ist es genau neun.
Впервые политические часы отсчитывают время для Хамас. Zum ersten Mal tickt die politische Uhr für die Hamas.
Он потерял часы, которые купил днём раньше. Er verlor die Uhr, welche er am Tage zuvor erstanden hatte.
Так как часы тикают для всех нас. Denn die Uhr tickt für alle von uns.
Медсестра взглянула на часы и выразительно вздохнула. Die Krankenschwester schaute auf die Uhr und seufzte ausdrucksvoll.
Эти часы стоят около пятидесяти тысяч иен. Die Uhr kostet ungefähr fünfzig Tausend yen.
Тридцать лет назад в часы попала молния. Vor dreißig Jahren wurde die Uhr vom Blitz getroffen.
Сигналы наших желудков опережают часы нашего кока. Die Signale unserer Mägen eilen der Uhr unseres Kochs voraus.
Часы, которые ты мне дал, идут неправильно. Die Uhr, die du mir gegeben hast, geht falsch.
Я потерял часы, которые мне дал отец. Ich habe die Uhr verloren, die Vater mir gegeben hat.
Часы, которые ты мне дал, ведут себя странно. Die Uhr, die du mir gegeben hast, verhält sich seltsam.
Я потерял свои часы, поэтому я должен купить новые. Ich habe meine Uhr verloren, daher muss ich eine neue kaufen.
Я купил часы, а на следующий день их потерял. Ich kaufte eine Uhr und verlor sie am nächsten Tag.
Твои часы похожи на мои по форме и цвету. Deine Uhr ähnelt der meinen in Form und Farbe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!