Примеры употребления "Хочу" в русском

<>
Переводы: все4404 wollen2634 mögen1438 begierig1 другие переводы331
Я не хочу быть эгоистичным. Ich beabsichtige nicht, selbstsüchtig zu sein.
Хочу закончить этим музыкальным видео. Ich würde gerne mit einem Musikvideo schließen.
Я вообще не хочу есть. Ich bin überhaupt nicht hungrig.
Я хочу сказать вот что: Meine Botschaft:
Хочу показать вам финальный слайд: Ich lasse meinen Talk mit dieser letzten Folie ausklingen.
Я хочу сказать вам, что Das kann ich Ihnen sagen.
"Знаешь, просто хочу сказать тебе. "Weißt du, ich mein ja bloß.
Напоследок хочу, чтобы вы задумались: Ich werde sie alle mit diesem Gedanken zurück lassen:
Сегодня я хочу начать революцию. Ich bin heute hier, um eine Revolution zu starten.
И я хочу задать вопрос: Und ich frage euch:
Я хочу сказать, я готовилась, Ich habe mich natürlich vorbereitet.
И даже не хочу попробовать." Da versuche ich es erst gar nicht."
Я пока не хочу есть. Ich habe jetzt keinen Hunger.
Я хочу знать, кто они. Ich frage mich, wer sie sind.
Я хочу показать вам несколько примеров. Ich werde Ihnen einige Beispiele nennen.
Я хочу быть с вами откровенной. Und ich werde wirklich ehrlich zu Ihnen sein.
Я хочу совершить переворот в здравоохранении. Was das ist - es ist ein Wortspiel mit dem Begriff Gesundheit.
Я хочу, чтобы вы создали движение. Schaffen Sie eine Bewegung.
Я хочу лучшей жизни для нас. Ich wünsche mir ein besseres Leben.
Я хочу сказать вам прямо сейчас: Ich sage es Ihnen hier und jetzt:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!