Примеры употребления "Уже" в русском с переводом "schon"

<>
Ты уже читал сегодняшнюю газету? Hast du schon die Zeitung von heute gelesen?
Я уже намекала на них: Ich habe es schon angedeutet:
Я уже прошла через все". Mir ist schon alles passiert."
Я уже давно здесь живу. Ich wohne schon seit langem hier.
Я уже видел этот фильм. Ich habe den Film schon gesehen.
Я уже закончил эту книгу. Ich bin mit diesem Buch schon durch.
Все планы уже были сделаны. Als ob sämtliche Pläne für mich schon gemacht worden wären.
Я здесь уже два года. Ich bin schon seit zwei Jahren hier.
Этим уже занимаются потрясающие люди. Es gibt bewundernswerte Menschen, die das schon tun.
Я же уже сказал "нет". Ich habe schon Nein gesagt.
Я уже видела этот фильм. Ich habe den Film schon gesehen.
К сожалению, каникулы уже закончились Leider waren die Ferien schon zu Ende
что уже отчасти и происходит. Teilweise passiert das schon.
Я уже и сам заметил. Ich habe das auch schon selbst bemerkt.
У них уже есть работа. Sie haben schon eine Arbeit.
Вы уже были во Франции? Waren Sie schon mal in Frankreich?
Ты уже с ней встречался? Hast du sie schon einmal getroffen?
Том уже лёг в постель. Tom ist schon zu Bett gegangen.
уже убил много женщин". "Ich habe schon viele Frauen umgebracht."
Вы уже видели этот фильм? Habt ihr den Film schon gesehen?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!