Примеры употребления "Товар" в русском

<>
Переводы: все461 ware288 gut127 handelsgut2 другие переводы44
Наш товар упаковывается в коробки Die Verpackung unserer Artikel erfolgt in Kartons
Наш товар упаковывается в контейнеры Die Verpackung unserer Artikel erfolgt in Containern
Наш товар упаковывается в мешки Die Verpackung unserer Artikel erfolgt in Säcken
Наш товар упаковывается в корзины Die Verpackung unserer Artikel erfolgt in Körben
Наш товар упаковывается в ящики Die Verpackung unserer Artikel erfolgt in Kisten
Наш товар упаковывается в бочки Die Verpackung unserer Artikel erfolgt in Fässern
Наш товар упаковывается в банки Die Verpackung unserer Artikel erfolgt in Dosen
Наш товар упаковывается в рулоны Die Verpackung unserer Artikel erfolgt in Ballen
Товар необходимо доставить в указанный срок Lieferung zum angegebenen Termin ist unbedingt notwendig
Такого объема товар больше не поставляется Diese Größen sind nicht mehr lieferbar
Наш товар упаковывается в складные коробки Die Verpackung unserer Artikel erfolgt in Faltschachteln
А вот как они продвигают товар. Und hier sehen Sie, wie die ihr Produkt bewerben.
Они рекламируют свой товар немного иначе. Ihr Marketing ist ein bisschen anders.
Даже войну можно преподнести как новый товар. Selbst Krieg kann als neues Produkt herausgebracht werden.
Товар должен быть оплачен заранее при заказе Artikel muss bei Bestellung im Voraus bezahlt werden
Было бы не лучше упаковать товар в пенопласт? Wäre es nicht besser, Ihre Artikel in Schaumstoff zu verpacken?
Это предложение действительно, только пока есть товар на складе Dieses Angebot gilt nur solange der Vorrat reicht
Это книжный шкаф Billy - самый продаваемый товар фирмы IKEA. Das ist das Billy-Regal - IKEAs meistverkaufter Artikel.
Необходимый Вам товар мы можем поставлять как и раньше Den gewünschten Artikel können wir Ihnen wie folgt anbieten:
Дешевый труд является объяснением того, почему китайские экспатрианты ищут возможности производить товар в Китае; Das niedrige Lohnniveau erklärt, warum im Ausland lebende Chinesen in China produzieren wollen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!