Примеры употребления "Телефон" в русском с переводом "telefon"

<>
В номере не работает телефон. In meinem Zimmer funktioniert das Telefon nicht.
Тут где-нибудь есть телефон? Gibt es irgendwo ein Telefon?
Телефон должен быть именно таким. Es hat alles, was ein Telefon haben soll.
Зазвонил телефон - это был мой доктор. Das Telefon klingelte und es war mein Arzt.
Средства общения, сначала телеграф, потом телефон. Medien über die man sich unterhalten kann, zuerst der Telegraph und dann das Telefon.
Теперь он работает как обычный телефон. Es funktioniert wie ein normales Telefon.
Это не телефон - это ваш компьютер. Es ist nicht Ihr Telefon, sondern Ihr Computer.
В эту самую минуту ваш телефон зазвонит. Genau in dem Moment wird Ihr Telefon klingeln.
Иметь телефон в моей стране было роскошью. Der Besitz eines Telefons war in meinem Land ein unglaublicher Luxus.
Телефон был изобретён Беллом в 1876 году. Das Telefon wurde im Jahre 1876 von Bell erfunden.
Я вернулся домой, зазвонил телефон, и человек представился. Als ich heimkam klingelte das Telefon und ein Mann stellte sich vor.
Телефон был изобретён Беллом в 1876-м году. Das Telefon wurde im Jahre 1876 von Bell erfunden.
В то время, когда я принимал ванну, зазвонил телефон. Während ich badete, klingelte das Telefon.
Используя самый первый телефон, Уотсон, практически, дозвонился до небес. Als er das erste Telefon benutzte, wurde Watson direkt mit dem Himmel verbunden.
Оказалось, что в Бангладеш был один телефон на 500 человек. Und es stellt sich heraus, dass es nur ein Telefon für 500 Menschen in Bangladesch gab.
Вам нужно было сделать столько всего, чтобы получить ваш телефон. Man musste alles tun, um an ein Telefon zu kommen.
Попытка обвинить его равнозначна обвинению того, кто первым установил телефон. Der Versuch ihn für schuldig zu erklären, ist wie der Versuch denjenigen für schuldig zu erklären, der als erster ein Telefon installiert hat.
Именно так мой дядя использует телефон, предназначенный для одного человека. Genau wie mein Onkel ein Telefon, das für eine Person gedacht ist, benutzt.
На ваш домашний, рабочий, мобильный, на телефон на вашей яхте. Ihr Telefon zu Hause, auf der Arbeit, Ihr Handy, ihr Telefon auf der Yacht.
Или телефон, который бы мог радиовещать если его правильно настроить. Es ist so, als ob man ein Telefon hat das auch als Radiostation funktioniert, wenn man nur die richtigen Knöpfe drückt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!