Примеры употребления "Существует" в русском

<>
В мире существует чудовищное неравенство. Es herrscht enorme Ungleichheit in der Welt.
Также существует несколько повышающих рисков. Aber es gibt auch eine Reihe von Chancen.
ВИЧ существует по всему миру. HIV gibt es überall auf der Welt.
Существует взаимодействие атмосферы и океана. Es gibt Wechselwirkungen zwischen den Meeren und der Luft.
Существует множество разновидностей горохового супа. Es gibt eine große Vielfalt verschiedener Erbsensuppen.
Существует два ключевых защитных клапана. Weil es zwei Sicherheitsventile gibt.
Внутри педагогического сообщества существует дискуссия: Unter Bildungsexperten wird folgendes diskutiert:
Существует два способа это реализовать. Nun, es gibt zwei Wege dorthin.
И наконец, существует количественный вопрос. Schließlich stellt sich noch die Frage der Quantität.
На это существует множество причин. Dafür gibt es viele Gründe.
Граней по-прежнему не существует. Es gibt noch immer keine Grenzen.
Не существует единого рецепта успеха. Es gibt kein allgemeingültiges Rezept.
Это пустое пространство существует вечно. Dieser leere Raum wird im Wesentlichen für immer fortbestehen.
Здесь даже существует музей долголетия. Es gibt sogar ein Museum für Langlebigkeit.
Для этого существует четыре причины: Dafür gibt es vier Gründe:
Существует бесчисленное множество других возможностей. Es gibt unzählige andere Möglichkeiten.
стандартный Google больше не существует. es gibt kein Standard-Google mehr.
В Швеции такого не существует. In Schweden gibt es keine Zeitgleichheit.
Существует много песен о туризме Es gibt viele Lieder über das Wandern
На Земле существует множество культур. Es gibt viele Kulturen auf der Erde.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!