Примеры употребления "США" в русском с переводом "usa"

<>
И не только с США. Und das nicht nur im Hinblick auf die USA.
США предъявляли Мубараку два требования: Die USA forderten von Mubarak zweierlei:
"Потеряют" ли США Латинскую Америку? Werden die USA Lateinamerika "verlieren"?
США, Германии, Франции и Японии. in den USA, Deutschland, Frankreich, Japan.
на Швецию и на США. Und ich möchte Schweden und die USA betrachten.
Ведь на США напали первыми. Denn schließlich waren die USA ja angegriffen worden.
Опять причина частично в США. Wieder einmal ist die USA Teil der Erklärung.
Существуют также риски для США. Risiken sind aber auch für die USA auszumachen.
Проблемы не ограничены только США. Das Problem ist nicht auf die USA beschränkt.
В США происходит обратный процесс. In den USA ist das Gegenteil der Fall.
Это обязаны сделать и США. Das gilt auch für die USA.
тут Канада превосходит даже США. die Leistung Kanadas ist sogar besser als die der USA.
Европа уступает США во всем: Europa hinkt den USA in jeder Beziehung hinterher:
Вторжение США было серьезной ошибкой. Die Invasion der USA im Irak war ein schwerwiegender Fehler.
Я был в США дважды. Ich war zweimal in den USA.
Это дольше чем в США. Das ist länger als in den USA.
Есть даже некоторые из США. Auch einige aus den USA.
Европа не "отмежевалась" от США. Europa ist nicht von den USA "abgekoppelt".
Все они - давние союзники США. Alle sind langjährige Verbündete der USA.
США и Иран в Сирии Die USA und Iran - gemeinsam in Syrien
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!