Примеры употребления "Посторонним" в русском

<>
Переводы: все23 außenstehend15 fremd4 unbefugte1 другие переводы3
Перри из Техаса говорит, что унизительный твит был написан кем-то посторонним Perry aus Texas sagt, dass herabsetzender Tweet nicht autorisiert war
Для Китая кризис был посторонним событием, пережитым, в основном, как временное снижение экспорта. Für China war die Krise ein äußeres Ereignis, das das Land im Wesentlichen als einen vorübergehenden Rückgang der Exporte erlebte.
Только что с моего аккаунта был опубликован твит, который был написан кем-то посторонним. Gerade ist ein Tweet von meinem Konto aus versendet worden, der nicht von mir autorisiert war.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!