Примеры употребления "Показать" в русском с переводом "zeigen"

<>
Я хочу показать "Точку интереса". Weil ich ein paar Sehenswürdigkeiten zeigen will.
Позвольте показать вам это поближе. Lassen Sie es mich Ihnen aus der Nähe zeigen.
Я просто хотел показать вам. Und ich wollte Ihnen das zeigen.
Позвольте показать, как они работают. Lassen Sie mich Ihnen zeigen, wie sie funktionieren.
Я хотел тебе её показать. Ich wollte sie dir zeigen.
Разрешите показать вам, что происходило. Und lassen Sie mich Ihnen zeigen was passierte.
Позвольте мне вам это показать. Aber so war es nicht - lassen Sie mich es Ihnen zeigen.
Позвольте показать вам пару объектов. Lassen Sie mich Ihnen ein paar Gegenstände zeigen.
Вы можете показать мне вашу квитанцию? Können Sie mir Ihre Quittung zeigen?
Я хочу Вам кое-что показать. Ich will Ihnen etwas zeigen.
Я пытаюсь вам показать очень многое, Ich versuche zu viel zu zeigen.
Том хочет тебе кое-что показать. Tom will dir etwas zeigen.
Том хочет тебе что-то показать. Tom will dir etwas zeigen.
Я же хочу показать потрясающую жизнь. Was ich zeigen will, ist das unglaubliche Leben.
Позвольте показать вам пример машинного перевода. Lassen Sie mich Ihnen ein Beispiel zeigen, etwas das maschinell übersetzt wurde.
Так я собираюсь показать вам фактоид. Also zeige ich Ihnen mal eine kleine Tatsache.
Позвольте мне показать вам оживший мобильник. Lassen Sie mich Ihnen das lebende Handy zeigen.
Теперь позвольте показать вам следующий слайд. Lassen Sie mich Ihnen die nächste Folie zeigen.
Я хочу показать вам пару примеров. Ich möchte Ihnen zwei Beispiele zeigen.
и показать наше влияние на Землю. Es zeigt uns unseren Einfluss auf die Erde.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!