Примеры употребления "Около" в русском

<>
Ей было около 16 лет. Sie ist 16 Jahre alt.
Это около 58 миллиардов долларов. Das sind 58 Milliarden Dollar.
Мы истощаем около пяти планет. Wir brauchen jetzt bis zu fünf Planeten auf.
Но их - около миллиона штук. Aber hier befinden sich ungefähr eine Million davon.
Мне дали около 12 месяцев. Und man gab mir noch etwa 12 Monate.
Всего около 5 кв.м. Sie ist ungefähr fünf Quadratmeter.
Сейчас снаружи около нуля градусов. Draussen sind es etwa 30 Grad.
набрал около 16 тысяч постов, Es ging bis auf 16.000 Beiträge.
Это стоит около 100 долларов. Das kostet ungefähr 100 Dollar.
Нуу, около 30%",- ответил он. "Nun, das sind ungefähr 30 Prozent", sagte er.
Словарь содержит около полумиллиона слов. Das Wörterbuch enthält ungefähr eine halbe Million Wörter.
Ему - около 400 миллионов лет. Es ist ungefähr 400 Millionen Jahre alt.
Маниоком питаются около полумиллиарда человек. Maniok ist etwas, das eine halbe Milliarde Menschen essen.
Около 300 страниц, твёрдая обложка. Es hat ungefähr 300 Seiten, fest eingebunden.
Он рос около шестисот лет. Und wuchs 600 Jahre lang.
В месяц - около 600 000. In einem Monat gibt es ungefähr 600.000.
и продлилась около пяти лет. Er dauerte rund fünf Jahre.
Марии было около ста лет. Maria war um die hundert Jahre alt.
Около 500 километров в диаметре. Er hat etwa 500 km Durchmesser.
Около шестьдесяти второстепенных кредиторов уже обанкротились. Etwa 60 mit bonitätsschwachen Hypotheken handelnde Hypothekengeber sind bereits zahlungsunfähig.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!